发文

论坛英语好的朋友进,讨论一下这句话的语境和实际意义,是否算是语言侮辱?

  [复制链接]
5460 139
yingshizi  钻石会员  | 2019-10-9 09:38:37  广东  | 显示全部楼层
Friedrich_E 发表于 2019-10-9 09:11
呵呵,气不过就正面怼,很正常
所以事主要么就是隐瞒了部分过程,要么就是心理有缺陷
你这跑题太夸张了吧,标题明明白白讨论服务员那句话是否有争议,到帖子下面就变成你臆测攻击那个住客心里有缺陷,我相信是个正常人都能发现你比那个服务员和住客病的更严重,都精神分裂成这样了,还回什么帖子啊,赶紧去看大夫吧,兄弟。
Friedrich_E  钻石会员   楼主 | 2019-10-9 09:52:32  上海  | 显示全部楼层
好像事主的水军和小号,也是不少
Friedrich_E  钻石会员   楼主 | 2019-10-9 11:39:43  上海  | 显示全部楼层
刚刚发觉,转到这里的,有意思
帝王引擎    匿名飞客  发表于 1970-1-1 08:00:00
post_deleted
鲜花 (14朵) 鲜花榜
夜绮真2 小时前
送了1朵鲜花:  Life is better when shared!
钱颖3 小时前
送了1朵鲜花:  Life is better when shared!
Aidan林3 小时前
送了1朵鲜花:  Life is better when shared!
berrychu3 小时前
送了1朵鲜花:  Life is better when shared!
zzzmike4445 小时前
送了1朵鲜花:  Life is better when shared!
Friedrich_E  钻石会员   楼主 | 2019-10-10 09:44:55  上海  | 显示全部楼层
评论内容不可见
相对于那个酒店职员背后吐槽(当然被事主发现了),事主的所作所为显得糟糕得多,不能因为这是一次买卖交易或者服务提供关系,就能无限缩小事主的恶意行为。
同时,让这个职员这样吐槽,未必像LZ所说那么简单。
飞客2436385  新手会员  | 2019-10-10 12:46:17  江苏  | 显示全部楼层
Friedrich_E 发表于 2019-10-7 11:32
从事主的回复看得出,他是个个非常自我中心,脆弱且报复心也很强的人。其实是极度自卑的,心理学上,过度自 ...
从你最后几句话中看出来你是在诅咒客户,你应该是酒店里面的人,故意来诋毁客人的,宝马女被逼到只有撒泼才会得到合理的说法。不用跟没有商业信誉,没有道德的人讲道理。直接点,通过诋毁客户来引导舆论,这种做法是一般不良商家的做法,可见你们恶劣至极,不然你的观点包括诅咒言语也不会对着住客
Friedrich_E  钻石会员   楼主 | 2019-10-10 12:49:51  上海  | 显示全部楼层
飞客2436385 发表于 2019-10-10 12:46
从你最后几句话中看出来你是在诅咒客户,你应该是酒店里面的人,故意来诋毁客人的,宝马女被逼到只有撒泼 ...
水军你好,水军再见
Friedrich_E  钻石会员   楼主 | 2019-10-11 15:22:26  上海  | 显示全部楼层
这人心理真的是扭曲了
论坛英语好的朋友进,讨论一下这句话的语境和实际意义,是否算是语言侮辱?
温良恭俭让  黑钻会员  | 2019-10-11 16:18:39  广东  | 显示全部楼层
foncion 发表于 2019-10-7 23:42
[图片][图片]楼主的原帖注明是讨论「You are a trouble maker.」是否具有侮辱性,若是,具有多强的侮辱性。但实际上,楼主在几乎每个回复(太多恕难一一截图)中,都把讨论点转移到事后当事人的对此话的处理方式上,我认为其心可诛也。首先,根据 Cambridge Dictionary,「trouble maker」意为「故意向他人尤其是权威人士制造麻烦之人」。绝不是楼主所翻译的「你这人真麻烦啊」那么简单。[图片]另外,「You are a trouble maker.」翻译成「你这人真麻烦啊」实在太轻了,这句话已经完全是不带脏字地骂人了,更准确的翻译应为「惹是生非」或「你嚟攞景定赠兴(粤)」。而且,即使按照楼主翻译的「你这人真麻烦啊」,也已经是服务行业的禁语。从服务行业从业人员口中出现此句,必然是错误的。现在香港问题的煽动者就是 trouble maker 的典范了,你会简单一句「你这人真麻烦啊」来形容他们吗?
这个才是最中肯的评论。
Friedrich_E  钻石会员   楼主 | 2019-10-13 14:04:04  上海  | 显示全部楼层
温良恭俭让 发表于 2019-10-11 16:18
这个才是最中肯的评论。
呵呵,看看,不做评论
论坛英语好的朋友进,讨论一下这句话的语境和实际意义,是否算是语言侮辱?
湯美小兒  钻石会员  | 2019-10-13 15:22:22  广东  | 显示全部楼层
我覺得是過了....
如果LZ小孩以後用倒飲料的方式來解決問題,不知這位當爸爸的怎麼想呢?
當然也不是要忍, 現在全球國際化, 你真是個麻煩人/you are a trouble maker , 這2句有分別嗎?
不對是肯定的, 但爭取自已的權益+違紀通知單我認為已經足夠了.
最重要是, 別在小孩面前做這種事. 倒飲料不是解決問題的正確方法!!!!!
说好不  黑钻会员  | 2019-10-13 18:03:01  浙江  | 显示全部楼层
sunwin 发表于 2019-10-7 11:34
如果当时换了我,一定要反唇相讥我会选择:what's your problem?
然后打开一罐苏打水完整的倒在自己头上,让对方无话可说,获得成就 红颜祸水
Friedrich_E  钻石会员   楼主 | 2019-10-14 11:17:07  上海  | 显示全部楼层
说好不 发表于 2019-10-13 18:03
然后打开一罐苏打水完整的倒在自己头上,让对方无话可说,获得成就 红颜祸水
事主有这样的觉悟,就不会只住几百块的酒店,但自以为Superman了
注定了事主的悲惨命运和loser层次。
Friedrich_E  钻石会员   楼主 | 2019-10-14 11:19:03  上海  | 显示全部楼层
湯美小兒 发表于 2019-10-13 15:22
我覺得是過了....
如果LZ小孩以後用倒飲料的方式來解決問題,不知這位當爸爸的怎麼想呢?
事主这样,自己素质很差,道德品质低下,却动辄唯我独尊,一副盛气凌人的样子,想必不是第一次了。可惜他只能欺软怕硬,欺负可怜的酒吧侍应生罢了。
V._MLk  蓝钻会员  | 2019-10-14 11:43:45  北京  | 显示全部楼层
楼主水军或者酒店方无疑了。。。
1. 既然你说你不是当事人,无法完整还原,都是道听途说的他人帖子,那你片面猜想有何意义?
2. 在假设事主描述完整的情况下,服务生嘟囔当然是全错,还在那扯中文英文的区别,怎么扯都是服务生全错。
Friedrich_E  钻石会员   楼主 | 2019-10-14 12:09:46  上海  | 显示全部楼层
V._MLk 发表于 2019-10-14 11:43
楼主水军或者酒店方无疑了。。。
1. 既然你说你不是当事人,无法完整还原,都是道听途说的他人帖子,那你 ...
抨击事主的,酒店员工,酒店水军……
同情大堂职员的,酒店员工,酒店水军……
这个判断风格和祖国南部某市的媒体很像啊,譬如Apple日报
我还真想哪天去镇江CP住的时候出示这个帖子,看看能打折免单还是升套房……不过几乎没以后去那里的可能性,很可惜啊
slashabc  钻石会员  | 2019-11-15 16:28:38  广东  | 显示全部楼层
Friedrich_E 发表于 2019-10-14 12:09
抨击事主的,酒店员工,酒店水军……
同情大堂职员的,酒店员工,酒店水军……
这个判断风格和祖国南部某 ...
楼主,你是在打自己的脸吗?
论坛英语好的朋友进,讨论一下这句话的语境和实际意义,是否算是语言侮辱?
论坛英语好的朋友进,讨论一下这句话的语境和实际意义,是否算是语言侮辱?

本版积分规则

关闭声音
|关闭广告
版块导航

快捷回复

快速评论 返回顶部 返回列表